The Insouciant Pantomime Dame

Thanks to BlogMenai for reminding us that Chris Bryant is a man with double standards. Following Jonathan Edwards' complaint about this article in the Daily Mail, the Labour MP for the Rhondda provided this quote for the Independent on Sunday:

"I can't believe Jonathan Edwards has risen to the bait. Roger Lewis's piece is fatuous nonsense, but the last thing people want is a moaning version of Welsh nationalism. Wales is at its best when it is triumphantly insouciant about the criticism of others."

Independent on Sunday, 28 August 2011

I'm sure that some people might not know what "insouciant" means. But to save anyone the trouble of reaching for a dictionary, Chris Bryant has been kind enough to provide us with an example.

After being called a "pantomime dame" by George Osborne just before Christmas last year, he didn't just brush it off and carry on regardless; he took it as a slur on his sexually and shouted that the remark was "homophobic". He immediately went to the media and on Twitter to complain that George Osborne was wrong to say it and should apologize.

     

So there we have it: if someone makes an insulting remark about someone who is gay, the "insouciant" Chris Bryant thinks you should make an issue of it and demand an apology.

-

It looks like Chris Bryant was using a big word he didn't understand ... either that or he's a two-faced hypocrite who has one set of standards for himself, but applies the exact opposite set of standards to others.

"I can't believe Jonathan Edwards Chris Bryant has risen to the bait. Roger Lewis's piece George Osborne's remark is fatuous nonsense, but the last thing people want is a moaning version of Welsh nationalism gay rights. Wales The gay community is at its best when it is triumphantly insouciant about the criticism of others."

Why should Cymraegophobia be treated any less seriously than homophobia, Chris?

Bookmark and Share

Teachers flatter themselves ... and deceive us

In the Western Mail on Thursday was a report which said that 42% of head teachers in Wales are able to speak Welsh.

     Nearly half of the nation’s head teachers are able to speak Welsh

That figure in itself is not too bad, and indeed the Chief Executive of General Teaching Council for Wales, the body which collected the data, said:

The head teacher data suggests schools are in a strong position to give leadership to Welsh language development, which means that the influence of the language is now being felt beyond Welsh-medium and bilingual schools.

On the surface that seems fair enough, but the statistics reveal a far bleaker picture than the upbeat press release suggests. We can read them for ourselves from the link on this page.

     

I want to start by commending the GTCW for collecting data on language ability. They added this to their statistics in 2007, so there is now enough information to iron out any blips and see if there are any discernible trends.

So far as headteachers are concerned (page 46) the figure for those who can speak Welsh has remained constant for the past five years at 42%. We can also see that only 37% are able to teach in Welsh ... a figure we'd expect to be lower since language ability varies, and some who speak might not do it well enough to be able to teach in Welsh.

But the figures for deputy and assistant headteachers are markedly lower. For deputies the figures are 31.4% and 27.4%, and for assistants 31.7% and 24.9%.

When it comes to teachers in general (page 9) the figures are just about the same as they are for deputies and assistant headteachers. There has been a very slight increase in the percentages able to speak Welsh over the last five years (from 30.9% in 2007 to 32.0% in 2011) and teach in Welsh (25.5% in 2007 to 26.3% in 2011) but the increases are hardly significant. If we bear in mind that the next generation of headteachers is going to be drawn from these pools, the trend for headteachers is likely to be downwards rather than upwards; though obviously those with better skills are more likely to be promoted.

-

But what of the future? Fortunately the statistics include data for newly qualified and registered teachers, and for those who reach the induction standard each year. But sadly the figures for these groups aren't very much better.

For newly qualified and registered teachers (page 22) the figures are 32.5% and 25.2% ... the first being more or less static over the past five years and the second showing a slight rise. For those who reach the induction standard (page 30) the figures are slightly higher at 35.9% and 27.9%, but there is no general upward trend and the figures were higher a couple of years ago than they are now.

All in all there does not seem to be any progress towards increasing the numbers of teachers who can speak Welsh or teach in Welsh.

-

As it happens, the GTCW figures probably paint a more rosy picture than is justified. They appear to be self-declarations of Welsh language ability, but more objective information on teacher training can be obtained from this document:

     Initial Teacher Training in Wales 2009/10

Teacher training in Wales can include elements that enable a teacher to teach bilingually or lead to a formal certificate of bilingual education. But the proportion that obtains this is tiny:

Table A.6 - Students completing ITT courses in Wales

2002/03 ... Non-bilingual 1,815 - Bilingual 295 (14.0% of total)
2003/04 ... Non-bilingual 1,820 - Bilingual 290 (13.7% of total)
2004/05 ... Non-bilingual 1,625 - Bilingual 480 (22.8% of total)
2005/06 ... Non-bilingual 1,810 - Bilingual 255 (12.4% of total)
2006/07 ... Non-bilingual 1,450 - Bilingual 460 (24.1% of total)
2007/08 ... Non-bilingual 1,630 - Bilingual 190 (10.4% of total)
2008/09 ... Non-bilingual 1,645 - Bilingual 220 (11.8% of total)
2009/10 ... Non-bilingual 1,460 - Bilingual 200 (12.0% of total)

Source | Source for earlier years

It's worth pointing out that one set of figures is for those teaching in Wales and the other is for those doing teacher training in Wales. A proportion of those who train in Wales will go on to teach in England, and similarly some who train in England will come to work in Wales. But I'd be willing to bet that no training establishment in England includes bilingual teaching, and the number of newly qualified teachers in Wales was 1,542. So at the very most only 13% (200 out of 1,542) had been trained to teach in Welsh as well as English, which is only about half of the newly qualified teachers who claimed they could in the GTCW statistics.

Incredibly, the trend is downwards rather than upwards. Even without the anomalies of 2004/05 and 2006/07 we were training far more teachers able to teach bilingually a few years ago than we are now.

-

As if this wasn't bad enough, the final facet of the equation turns disappointment into total farce. Those who checked the figures I quoted against the GTCW document itself will have seen that there is a figure for newly qualified and inducted teachers "able to teach Welsh as a second language". Putting this alongside the other figures gives:

Newly qualified teachers able to ...

Speak Welsh ... Teach in Welsh ... Teach Welsh as 2nd language

2007 ... 31.7% ... 23.3% ... 54.6%
2008 ... 33.1% ... 24.9% ... 57.4%
2009 ... 32.3% ... 24.9% ... 56.8%
2010 ... 29.0% ... 22.2% ... 55.1%
2011 ... 32.5% ... 25.2% ... 53.2%

 
Teachers who meet induction standard each year able to ...

Speak Welsh ... Teach in Welsh ... Teach Welsh as 2nd language

2005/06 ... 32.7% ... 25.9% ... 54.0%
2006/07 ... 35.3% ... 27.8% ... 54.4%
2007/08 ... 37.0% ... 29.5% ... 57.9%
2008/09 ... 35.5% ... 28.5% ... 58.2%
2009/10 ... 35.9% ... 27.9% ... 56.5%

These figures tell us all we need to know about why we are so bad at teaching Welsh as a second language. A third of those who consider themselves able to teach Welsh to our children cannot themselves speak the language.

Can we for one moment imagine employing a teacher who cannot speak English to teach our children English? Or a employing a teacher who cannot speak French to teach French? Or employing a teacher who cannot do arithmetic to teach numeracy?

This is the reason why so many of our children sit through Welsh lessons but learn nothing more than a few words. It's not a lack of interest. It's that we tolerate a teaching profession which thinks it has members who are capable of doing a job that is quite obviously beyond their capabilities. It's that too many schools continue to employ such teachers rather than insist on employing enough teachers who are properly qualified to teach Welsh. And it's that the Welsh government is not prepared to do anything to change the teacher training requirements so that we train enough new teachers who are able to teach Welsh.

Bookmark and Share

Carwyn's Website

While checking one of my previous posts, I noticed that the site which Carwyn Jones set up to support his to bid to become leader of the Labour Group in the Assembly is now being used for rather different purposes.

I'd advise those who are easily offended not to visit Carwyn4Labour.com

But those who do will no doubt be pleased to see that someone's found a way to enhance, extend and prolong the site's effectiveness.

Bookmark and Share

Welsh Language GCSE Results

Continuing the trend set in 2009 and 2010, I want to look at today's GCSE results to see what they can tell us about how Welsh is being taught in our schools.

There are three different types of Welsh GCSE: Welsh First Language, Welsh Second Language (full course) and Welsh Second Language (short course). However a substantial number of Year 11 students, even though they study Welsh, still do not take any Welsh GCSE. The number of entries for each can therefore be used as one indicator of the state of Welsh teaching in our schools.

Unfortunately, the StatsWales figures which would show the number of 15 year old students have not yet been officially published. However the provisional figure they gave me is 34,815 for maintained schools, and it is relatively easy to adjust for the extra students in independent schools based on last years' number. In total there is a fall of just over 1,000, which is in line with the demographic trend of the past few years. The number of entries needs to be set in this context.

Total number of Year 11 students at start of year
36,065 (was 37,072) ... down 1,007

Welsh First Language
5,291 entries (14.67% of year) ... was 5,444 (14.68%) ... down 153 (down 0.01%)

Welsh Second Language (full course)
9,999 entries (27.72% of year) ... was 10,304 (27.79%) ... down 305 (down 0.07%)

Welsh Second Language (short course)
12,784 entries (35.45% of year) ... was 12,485 (33.68%) ... up 299 (up 1.77%)

Total Welsh Entries
28,074 entries (77.84% of year) ... was 28,233 (76.16%) ... down 159 (up 1.68%)

Number who did not take any Welsh GCSE
7,991 (22.16% of year) ... was 8,839 (23.84% of year) ... down 848 (down 1.68%)

Source for GCSE results
Source for Year 11 size (last year)

In numerical terms, the decrease in the number of WSL full course entries is almost exactly matched by the increase in the number of WSL short course entries—300 in round numbers—and I'm willing to bet that someone will describe this as evidence of a switch from the full course to the short course and therefore as a retrograde step. But that isn't true.

In percentage terms, the WFL and WSL full course entries remain virtually unchanged; but the number of WSL short course entries has gone up, showing that both the number and percentage of students who weren't taking any form of GCSE in Welsh at all has gone down. We are now in a position where nearly 78% of Year 11 students take some form of GCSE in Welsh. Back in 1998 that figure was less than 34%, so this is something positive even though there is still some way to go. I think it's fair to say that the WSL short course GCSE isn't very much of a qualification compared with the full course, but it is better than not taking any GCSE at all.

These tables show the overall picture, and a spreadsheet with all the details is available here:

 

 

It goes without saying that the standstill in the percentage taking WFL and WSL (full course) is something that should cause considerable concern.

-

In the first instance, the figures for Welsh first language GCSE still do not reflect the percentages of children who are in Welsh-medium education. We know (from the 2010-11 WMES Report that 15.9% of children were assessed in Welsh at first language standard at the end of Key Stage 3 in 2009, so we should expect pretty much the same number to be taking a WFL GCSE in 2011. But the figures suggest that about 450 students who should be taking a WFL GCSE are taking WSL instead. As I've said before, sometimes this will be because a WFL student needs a certain number of A* or A grades for the next stage of their education or career, and would be guaranteed to get one if they "downshift" in this way. We can't blame individual students for doing this. But I suspect that some schools do this routinely as a way of enhancing their figures, and that is certainly not right.

We should also note that the figures are not likely to go up in the short term. The percentage assessed in WFL at KS3 this year was only 16.0%. However in the long term the figure should go up, reflecting the increase in numbers starting in WM education, but with the important proviso that we must improve the transfer rate from WM primaries to either WM secondaries or to a WFL stream in other secondaries. At present, the loss between primary and secondary education is over 16% of the WFL primary cohort.

The WMES set a target for KS3 assessments in WFL of 20% by 2015, which should be reflected in the WFL GCSE entry two years later. However, as the rate has not moved for the past three years (16.0% in 2008, 15.9% in 2009, 16.0% in 2010) this is now going to be a particularly tough target to hit. It can only be achieved if we take action now, in particular by ensuring that children who can speak Welsh to first language standards through being in WM primaries continue to be taught Welsh to first language standard even if some or all of the rest of their secondary education is not in Welsh. What has tended to happen is that all children in each school have been taught to the same, but lower, standard for the sake of those who haven't been in WM primaries (or who have been in traditional primaries which are nominally WM, but where the standard of Welsh is lower than in designated WM primaries). This means that the more able children have been held back, and the only immediate solution is streaming. But even so, it will take a few years for this to work through to the KS3 and GCSE figures.

-

For me, the more disappointing figures are those for Welsh to second language standard. Although it is good to see that more students doing the WSL short course are taking the GCSE that goes with it, we should also be seeing an increase in the number of schools offering the WSL full course as opposed to the short course. This lack of progress is entirely the fault of schools, for there is absolutely nothing to stop every non-WM secondary school in Wales teaching the full WSL course now. But there has been no real sign of any progress in the past few years, and things have now reached the point where it is obvious to me that nothing will happen unless the Welsh government does something to make it happen.

In practical terms, the most direct incentive that would change this is to make WSL a core subject alongside English, maths and science (WFL is a core subject only in WM schools). It is already a compulsory subject, and that wouldn't change ... but making it a core subject would mean that it will be measured as part of the Core Subject Indicator, which both government and schools regard as an important measure of performance.

The easier alternative would be to set minimum standards for teaching Welsh as a second language; but although that might mean that the number of hours of Welsh taught each week increases, it provides no incentive for the quality of teaching to increase. And beside that, schools should be largely free to set their own timetables rather than for each detail to be set by the Welsh Government. What matters is for government to set national standards, but then leave it up to schools to determine exactly how they achieve those standards. Making WSL a core subject would therefore be a better way to increase the standards of Welsh in non-WM schools.

If we introduce this now, at Key Stage 1, it would eventually work through and result in all students who do not take the WFL GCSE taking the WSL full course GCSE in about twelve years' time.

 
 
The original version of this post did not include those in independent schools in the overall number of students, this has now been corrected.

Bookmark and Share

Labour starts its U-turn in Scotland

Henry McLeish was the Labour First Minister of Scotland between 2000 and 2001, but he is now leading a movement to try and get the Labour Party to reverse its position and support fiscal autonomy for Scotland.

Henry McLeish: Scotland needs freedom to run its finances

Former First Minister Henry McLeish has called for Labour to back Scottish financial independence or face political oblivion north of the Border.

   

Labour veteran Henry McLeish said yesterday that complete fiscal freedom from the UK is the only way his party can return to the front foot against the SNP. He has put the case for the sensational policy U-turn to UK Labour leader Ed Miliband and senior Scots MP Jim Murphy and said he is “very optimistic” they will agree.

Mr McLeish, who was First Minister from 2000 to 2001, said the Labour-backed Calman plan to give Holyrood more power was “not sufficient”.

He added: “Fiscal autonomy or devolution max, when Labour gets to that point then we will have a credible alternative to put against independence and there is no doubt it would win the support of the Scottish people in a referendum.”

Scottish Daily Express, 21 August 2011

This is interesting on a number of grounds. First, it is a realization that if the Unionists are to have any hope of defeating the referendum on Scottish independence, it won't be enough to argue that the UK is OK the way it is. The UK is not OK, and any hopes for keeping it together can no longer rest on scare stories about all the horrible things that will happen if Scots dare to vote for independence, but of radically re-inventing the UK so that it goes at least half way towards meeting their desire to take more responsibility for their own affairs.

Second, it is a realization that only Labour can invent a credible alternative to independence. As the article goes on to say:

Mr McLeish also said it would be a mistake to form a “Unionist alliance” with the Conservatives ahead of the SNP’s independence referendum.

That's a statement of the obvious. Put bluntly, it doesn't matter what plans the Tories or the LibDems might have for creating a better UK, because few people in Scotland care two hoots for what either of those parties think. If the three Unionist parties put on a united front, the No to Independence campaign is going to be tainted by the Scottish distrust of the Tories and LibDems ... something that will only grow into contempt—if it hasn't already—as the policy decisions of the ConDem coalition in Westminster really begin to bite deep. For if we think things are bad now, just wait a couple of years to see how much worse things will get.

But there is a third factor, which is particularly relevant to us in Wales. It will not be sufficient to offer the Scots a little bit more of what they already have. Nor will it be a question of just working out a deal between Scotland and Westminster. The problem with the current devolution settlement as it applies to Scotland, Wales, Northern Ireland and England is that it is asymmetric and badly thought through ... so making it even more lop-sided is only going to make things worse. A radically different UK requires dealing with the problems of over-centralization as they affect all the peripheral parts of the UK, not just one part.

-

What might Labour come up with? I don't want to second-guess that decision, not least because for me and other nationalists the only real answer is independence and anything short of that is just going to be a messy compromise. But if the Labour leadership do embrace this plan—and Henry McLeish is "very optimistic" that they will—they will be very tempted to come up with something that sounds wonderful but actually offers only the minimum that Labour think they can offer in order to keep Scotland as part of the UK. Political principles and short-term electoral politics don't always go hand in hand. The battle will be whether Labour can grasp the first or whether they will settle for the second.

So the touchstone of whether Labour's alternative to independence is serious or not will actually be how it deals not only with Scotland, but with Wales and Northern Ireland too; and specifically whether it will allow the devolved governments of Wales and Northern Ireland the same freedom to run our finances as Scotland's former First Minister is convinced is right for Scotland.

Bookmark and Share

Wales 42.2% ... Northern Ireland 34.5% ... England 26.8%

Last year, in this post, I wrote about how the the headline A Level figures for Wales did not include the Welsh Baccalaureate Advanced Diploma, which UCAS rate as the equivalent of an additional A Level at A grade for college and university admissions.

There were 4,360 WBac Advanced Diplomas awarded this summer, which is very healthy in comparison with the 2,564 who took maths A Level in Wales and 3,732 who took English. But of much more significance is the fact that the WBac pass rate was 81% ... so if it were to be counted as an A Level in the JCQ figures, it would push the Welsh grade figures up dramatically.

A total of 37,315 A Levels were taken in Wales this summer, with an A*-A pass rate of 25.0%. But if the WBac Core is added, the number taken rises by 5,383 to 42,698 and the A*-A pass rate rises to 9,329 + 4,360 = 13,689 = 32.1%

The combined A*-A pass rate for Wales, England and NI is 27.0% (Scotland takes different exams). For England alone the figure is 26.8% and for NI 35.7%.

Syniadau, 20 August 2010

This year, I hardly need to make the same point again, not least because Leighton Andrews has made it instead, and rather forcibly. As virtually no-one was making this point last year, I'll take it as a positive step forward. I'm glad someone reads this blog.

     

     Education Minister Leighton Andrews said the A-level results did not
     take into account the Welsh Baccalaureate – BBC, 19 August 2010

Leighton Andrews stopped short of saying that Welsh students outperformed those in England and Northern Ireland, so I think it would be worth doing the same calculation as I did last year to quantify just how much of a difference the Welsh Baccalaureate is making to our performance.

•  A total of 37,875 A Levels were taken in Wales this summer, with an A*-A pass rate of 24.4%. But if the WBac is added, the number taken rises by 8,318 to 46,193 and the A*-A pass rate rises to about 9,052 (23.9% of 37,875) + 6,948 = 16,000 = 42.2%

•  The combined A*-A pass rate for Wales, England and NI is 27.0% (Scotland takes different exams). For England alone the figure is 26.8% and for NI 34.5%.

It's worth noting that there has been a very large increase in the number of students taking the Welsh Baccalaureate advanced course. This year, there were 12,914 students in Year 13 in schools, but others would have taken it at sixth form colleges.

As I said last time, this isn't a totally accurate comparison because there are other alternatives to A Levels used as entry requirements to colleges and universities, most notably the International Baccalaureate. But that is only taken by a very small percentage of students, and is of course taken in Wales too, so it can only make a very small difference to these figures.

Bookmark and Share

Welsh lessons for the Met

I came across this rather heart-warming piece by Rosamund Urwin in today's London Evening Standard.

Welsh lessons for the Met

On Friday evening I went to see the Peckham peace wall. Patrolling the streets around Rye Lane were the Welsh police, the "Heddlu". Theirs appeared to be a "hearts and minds" mission: every officer had a permanent grin, they already knew the names of the local shopkeepers and I witnessed one be remarkably charming to a woman who was ranting at him. Perhaps the Met could learn a little something from the approach of their provincial colleagues.

London Evening Standard, 18 August 2011

That makes me feel rather proud of our police. Well done bois.

Bookmark and Share